Цитаты из книги «Предчувствие конца»

История - вовсе не ложь победителей, как я в свое время грузил старине Джо Ханту; теперь я это твердо знаю. Это память выживших, из которых большинство не относится ни к победителям, ни к побежденным.

Время… дать нам достаточно времени — и все наши самые твердые решения покажутся шаткими, а убеждения — случайными.

Но у нас в жизни не так уж много людей, которых мы любим. Один, двое, трое? И порой мы осознаем свои чувства, когда уже слишком поздно.

Когда мы молоды – когда я был молод, – хочется испытать такие эмоции, как описаны в романах. Чтобы они перевернули всё наше бытие, чтобы сотворили и очертили новую реальность. Со временем, как я понимаю, мы начинаем ждать от них другого – чего то более мягкого, более житейского: чтобы они поддерживали равновесие, которого достигла наша жизнь. Мы хотим сказать им: дела не так уж плохи. Разве это предосудительно?

Когда тебе чуть за двадцать, даже если ты на распутье, если не уверен, каковы твои устремления и цели, у тебя есть твердое понимание сущности жизни, твоего места в ней, твоих перспектив. А позднее… позднее становится все больше неуверенности, больше наслоений, возвратов, обманных воспоминаний. Пока молодой, ты помнишь свою короткую пока еще жизнь всю целиком. Позднее память рассыпается на латаные-перелатаные лоскуты. В чем-то она смахивает на черный ящик, который хранится в самолете. Пока все идет хорошо, запись стирается автоматически. Если случится авиакатастрофа, можно будет установить ее причину; если же полет завершится благополучно, то в бортовом журнале не останется внятных подробностей твоего путешествия.

Существует мнение, что о любом историческом событии, даже, к примеру, о начале Первой мировой войны, можно с уверенностью сказать только одно: «нечто произошло».

...откровенность тоже может быть ловушкой.

История — это также самообман побежденных.

Сейчас пришло в голову: разница между молодостью и старостью заключается, среди прочего, в том, что молодые придумывают для себя будущее, а старики — прошлое.

Давайте отдадим должное электронной почте за непосредственность, искренность и даже за необдуманность.

399 ₽

Жанры и теги

Возрастное ограничение:
16+
Дата выхода на Литрес:
26 марта 2012
Дата перевода:
2011
Дата написания:
2011
Объем:
161 стр. 2 иллюстрации
ISBN:
978-5-389-12788-3
Переводчик:
Правообладатель:
Азбука-Аттикус
Формат скачивания:
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4 на основе 446 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 159 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,2 на основе 108 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,5 на основе 42 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,3 на основе 28 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,7 на основе 26 оценок
Текст
Средний рейтинг 4,6 на основе 66 оценок
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 479 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4 на основе 558 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 4,4 на основе 371 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,1 на основе 170 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,9 на основе 10 оценок
По подписке
Текст, доступен аудиоформат
Средний рейтинг 3,8 на основе 69 оценок
По подписке
Аудио
Средний рейтинг 4,3 на основе 62 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 3,9 на основе 500 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,3 на основе 41 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,2 на основе 316 оценок
По подписке
Текст
Средний рейтинг 4,1 на основе 504 оценок
По подписке